¿Está bien reutilizar traducciones de otras aplicaciones de iOS?

Es probable que resulte en muchas violaciones de derechos de autor. Tampoco es ético: Facebook gastó mucho dinero y tiempo en traducción y pruebas *; No tiene derecho a utilizar su trabajo de forma gratuita.

Tampoco se garantiza que obtenga exactamente lo que está buscando: la localización de la interfaz de usuario depende en gran medida del contexto, y su botón “Comentario” puede ser un verbo mientras que el de ellos es un sustantivo, por lo que todas las traducciones que no esté en inglés que robe resultan Ser incorrecto para sus propósitos.

En otras palabras, no lo recomendaría.

En cambio, use los glosarios de Apple que suministran específicamente para este propósito:
https://developer.apple.com/inte…

Se proporcionan en un formato XML para usar con la herramienta AppleGlot. Si desea usarlos en una herramienta más estándar que sea compatible con TMX, use mi script de conversión aquí:
https://gist.github.com/amake/27…

* En realidad, gastaron muchos recursos en la construcción de una plataforma de contratación colectiva para que los tontos hagan el trabajo de forma gratuita. Pero aún no tienes derecho a usar los resultados.

Como la mayoría de las cosas … probablemente depende.

Si está buscando copiar traducciones para términos básicos de la aplicación como “seguir, iniciar sesión, registrarse, menú, etc.”, hágalo. En realidad, hay listas bastante completas de estos bancos de términos traducidos en línea (consulte https://www.icanlocalize.com/site/tutorials/mobile-app-keywords ).

Pero, estoy de acuerdo con los demás que cuestionan una ética razonable si está tentado a enganchar cadenas traducidas específicas descaradamente de otras aplicaciones.

¡Buena suerte!

Si es algo muy simple, podría estar bien. Sin embargo, desaconsejaría esto, porque básicamente está poniendo texto en su aplicación sin estar seguro de lo que dicho texto significa cuando se lee. No desea usar accidentalmente el texto incorrecto, transmitir el tono incorrecto o, lo que es peor, hacer que los usuarios reconozcan que usa exactamente el mismo texto que otra aplicación.