¿Cómo determina Apple si un ‘servicio’ está sujeto a la tarifa de compra del 30% en la aplicación?

La regla general para Apple, se alinea con esta palabra: distribución.

Lo que significa que si su producto, servicio, lo que sea, está utilizando las redes de Apple para su distribución, debe pagarles. Es como una carretera de peaje: si usa pasaje aéreo, no paga.

Por lo tanto, si factura a sus clientes fuera de la App Store, digamos, con una suscripción mensual, y solo usan su aplicación para insertar sus trabajos de traducción, probablemente no pagará el 30%.

En cuanto al uso de créditos o monedas, si se gastan desde dentro de la aplicación, debe darle a Apple el 30%. Aquí hay un área gris, donde ofrece un nivel de crédito (10 créditos para X) dentro de la aplicación y otros niveles (20, 30, 50 créditos) fuera de la aplicación, solo paga el 30% sobre los créditos ofrecidos dentro de la aplicación: siempre que no anuncie los niveles más altos desde el interior de la aplicación. Puede anunciarlos por correo electrónico, aplicación web, aplicación de escritorio, etc.

No estoy seguro de si ofrecer y declarar servicios de traducción humana complica la oferta. En general, IAP solo se puede usar para productos y servicios que están disponibles cuando se compran y se pagan. Dado que la traducción aún tiene que llevarse a cabo, creo que realmente no puede usar IAP.

Lea las Directrices de revisión de la tienda de aplicaciones, en los puntos 11.

Está entregando un bien digital, por lo que lo coloca firmemente dentro del tipo de bien que se le cobrará; la forma en que se genera es completamente irrelevante.

Si tiene un sistema de facturación completo fuera de la aplicación y el usuario nunca puede acceder a una página con información de registro o de facturación desde el interior de la aplicación, puede evitar tener que pagar el 30%.

Evernote es un gran ejemplo: proporcionan una página de inicio de sesión basada en la web, que aparece dentro de una vista en su aplicación, como parte de su SDK.

Las aplicaciones que usan esa página de inicio de sesión fueron prohibidas porque la página permitía a las personas seguir un enlace a una página de inicio de evernote desde la cual podían acceder a una página de facturación.

Entonces Evernote cambió el enlace para que sea texto sin formato con el evernote. com URL visible y se puede copiar pero no se puede hacer clic en ella.

Eso todavía fue considerado una violación por muchos revisores. Algunas aplicaciones tuvieron problemas y apelaron con la ayuda de la corporación Evernote.

Finalmente, Evernote se rindió y ahora puede comprar su servicio premium con IAP y Apple obtiene su 30%.

Sin embargo, Apple no toma el 30% de las ventas que realiza fuera de IAP. Solo exigen que ofrezca los mismos productos digitales para IAP al mismo precio o menos de lo que cobra en su otra tienda. (es decir: no puede inflar los precios de su IAP para cubrir el 30%).

Descargo de responsabilidad: no me molesté en buscar nada de esto para confirmar que todavía es relevante, pero he revisado los hechos varias veces en los últimos años.

Mi regla general para el recorte del 30% es “bienes y servicios digitales comprados y consumidos en la aplicación”.
1) En su ejemplo de créditos, los bienes digitales que se ‘compran’ son los créditos. Se ‘consumen’ cuando el usuario los transfiere a otro usuario. El servicio de traducción es probablemente irrelevante aquí. (Aunque no estoy seguro de cómo ayudaría al usuario receptor a obtener $ reales de estos créditos)
2) Su $ ejemplo es muy gris. El ‘servicio’ que se compra en la aplicación es la traducción humana en el mundo físico. Pero se está consumiendo en la aplicación, por lo que no puede evitar el recorte del 30%. Tal vez si la traducción se entregó por correo electrónico, está bien. También estaría bien si el servicio se pudiera comprar solo a través de su sitio web (y no en la aplicación), pero la traducción se entregó a su aplicación (como una suscripción de Spotify).