No soy muy activo en WhatsApp. Entonces, cada vez que publico cualquier estado, las respuestas serían locas.
Esta conversación ocurrió cuando publiqué el estado sobre la calidad en mí que querían tener.
- ¿De qué manera es mejor, la aplicación Unacademy o los videos de Unacademy en YouTube?
- ¿Cómo gana dinero la publicidad del sitio web si una aplicación ya está instalada en mi dispositivo? ¿Cómo rastrean el sitio web que me hizo descargar la aplicación, ya que siempre me redirigen a Play Store?
- ¿Cuánto cuesta desarrollar un servicio como LinkedIn con una web y una aplicación?
- Cómo desactivar una cuenta de WhatsApp del sistema cuando se pierde mi móvil
- ¿Cómo puedo enviar APK a través de WhatsApp?
Traducción:
Suma: (Respuesta al estado) Sweater
Yo: ¿Qué suéter? ¿Te gustó tanto mi suéter?
Suma: Solías usarlo cuando estamos en nuestro inter. Si lo usas en Ingeniería, no se verá bien. Así que me llevaré ese suéter. Nunca dejaste tu suéter ni por un segundo. Entonces lo tomaré.
Traducción:
Yo: no te pregunté nada.
Suma: Toma ese suéter verde, yo tomaré ese suéter naranja. Preguntaste sobre cualquier cosa. Hay algo en eso. Piensa loco bebé. Jajaja.
Traducción:
Yo: Por favor, di algo bueno. Me muero por la risa.
Suma: vete. Dame el suéter y luego muere.
Yo: Lo daré cuando nos veamos de nuevo. No te preocupes
Suma: está bien.
Traducción:
Yo: ok. ¿Cómo va la vida?
Suma: Sí, está bien.
Yo: ¿ Disfrutando mucho?
Suma: en picos.
Yo: bien.
Suma: ¿Estás ocupado estudiando?
Yo: No. No así.
Traducción:
Suma: Si te casas, nombra a tus hijos como chaduvesh y chaduvuka. (chaduvu en telugu significa estudio) ¿OK?
Yo: no rey. Si estudio tanto, ¿por qué chatearé contigo?
Suma: Usar WhatsApp es raro y lo estás llamando como chat.
Traducción:
Yo: uso quora más que whatsapp. Es por eso.
Suma: O mueres o me matas. Un gran namaskar para ti.
Yo: Me encanta escribir y es una gran plataforma. Es por eso.
Traducción:
Suma: Te mataré. Sin duda.
Yo: no así. ¿Quién me escuchará aquí?
Suma: Basta. Por favor.
Traducción:
Yo: ¿Qué pasó? ¿Quién nos escuchará aquí, dime? Por eso escribí como hábito.
Suma: moriré.
Yo: Y también aprenderé a escribir.
Suma: por favor.
Yo: ok Me detendré
Perdón por la larga respuesta. Como el chat está en telugu, lo traduje.
Esta es Sahithi Akundi.
Gracias por leer 🙂