Sí, solo puede traducir los metadatos sin traducir la aplicación en sí. Puede hacerlo fácilmente a través de iTunes Connect. Ver más en Cómo agregar descripciones de aplicaciones localizadas usando iTunes Connect | OneSky.
Pero yo diría que traducir metadatos es solo el primer paso de la localización. Si realmente desea involucrar a los usuarios, también debe traducir las cadenas en la aplicación. Es porque después de descubrir que su aplicación en sí no está traducida después de descargarla, es posible que algunos usuarios ya no la usen.
Además, la localización de las cadenas en la aplicación también le permitiría proporcionar capturas de pantalla localizadas en la descripción de su aplicación. Los humanos son criaturas visuales, lo primero en lo que mucha gente se enfocaría para una descripción de la aplicación es su conjunto de capturas de pantalla. Tener capturas de pantalla localizadas dará una señal a los usuarios de que su propia aplicación también está traducida y definitivamente aumentará la intención de descargar su aplicación. Por supuesto, siempre puede proporcionar capturas de pantalla localizadas utilizando Photoshop aunque la aplicación real no esté traducida. Pero eso sería realmente engañoso y puede conducir a malas críticas. Entonces, la mejor manera es realmente localizar su aplicación para capturar esas capturas de pantalla localizadas.
- ¿Por qué mi aplicación para iPhone Quora muestra cada vez más un error de "error de conexión"?
- ¿Qué aplicación de iPhone puede enviar encuestas SMS y cotejar los resultados dentro de la aplicación?
- ¿Cuánto cuesta hacer una aplicación como Temple Run? Divídalo para mí (costos salariales, compra de equipos, etc.).
- ¿Cuáles son las mejores aplicaciones móviles en Europa?
- ¿Vale la pena el precio de la aplicación OmniFocus para iPhone?